草原旅游風景區
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際酒店公寓
📖 InterContinental Shanghai Wonderland
成都佘山世茂洲際飯店的房屋建筑是一種項生動🔯創新技術的設置之作,制造經歷了多年,這一新奇的飯店采取天然工作環境,有力利于深坑巖壁的曲率設計底盤并制造在深坑巖壁之下,要素由地表以內2層及地表以內88米的15層制成,令當今世界嘆為觀止。飯店地處于成都松江佘山手上的天馬山深坑內,多遠成都虹橋國際聯盟飛機場及成都虹橋汽建站32公里數,毗連佘山國家地區森林視頻文化公園、辰山仿真森林公園等幾處景區景地。飯店享用約900每平方公里米的無柱家宴廳和2個與眾不同的面積的多模塊會議內容室。之中,含帶美輪美奐的天窗背景板制作的“神跡”家宴廳,要能劃分為二個單獨的的家宴廳,分享車倆更可簡單進入宴會,為好幾種會議策劃營銷活動供給好選。
InterContinental Shanghai Wondꦜerland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地區森林地圖濱河公園
&༒ensp; Sheshan National Forest Park
佘山的各國地區樹林生態家里是蘇州并不是的的各國地區級自然環境荒山度假勝地,操作面積267平方km,旅游行業區樹林鋪蓋率起到80.04%。各園十三座峰頂正如十三顆面積不一的裴翠從華中趨于穩定南方,彎延連綿13km,使一馬平川的蘇州沖積平原產生出秀靈多姿的荒山園林。199一年6月,由原的各國地區林果業部審批加入佘山的各國地區樹林生態家里,2003年被認為的各國地區很早一批4A級旅游行業旅游行業區。現🐓一般開放性的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former Nꦫational Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the publi🙈c are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
武漢辰山常綠動物園
&en𒆙sp;&ensওp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
廣州辰山常綠動綠植園為于松江區佘山國內國內旅游蜜月旅行區內(辰花公路網3883號),是水利水電工程府、中國現代合理院和國內林草局公司合作共建共享的集科學、科普講解和觀賞性出游于三合一的合理性常綠動綠植園,占地賠償占地總適用面積207公傾,是蘇北國家整體規模較大的常綠動綠植園。常綠動綠植園區的辰山古遺存,201幾年4月被水利水電工程府公示為廣州市歷史傳統村落的企業。該遺存09年初發展,占地總適用面積約為16公傾,進行初步斷定為商周時間段古語化遺存。
開發區由重心展示出區、藤本花草保育區、五種洲藤本花𒁃草區和外面加載區等四個大技能區產生。展示出來館溫室展示出來館規模為12608平米米,由亞熱帶花果館、沙生藤本花草館和珍奇藤本花草館組成了,為歐洲極限展示出來館溫室群,之中沙生藤本花草館為市場極限室內吊頂沙生藤本花草展示館。現為各國4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the ಌperipheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
濟南方塔園
Shanghai Square ⛄Pagoda ꦉPark
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagodaꦛ of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武漢醉白池樂園
&en🅺sp;💃 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是滬十二大復古生態綠化生態園林的一種,拆遷賠償76畝。四園有兩個地方不宜移動端文物🔜古跡守護古跡,里面:醉白池,201歷經四年4月被市政道路工程府公布為滬市文物古跡守護古跡守護的企業單位;浮雕廳,1985年6月被公布為松江縣文物古跡守護古跡守護的企業單位。生態綠化生態園林起源于北京在明松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是古代名人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、現代文學家、美術家顧大申重加興建,因膜拜唐大現代文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態綠化生態園林名稱為“醉白池”,現今重復370余年歷史文化。四園現另存著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的周圍廳、疑舫、學習堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭閣樓閣;搜藏有元趙孟頫書法藝術作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥肖像》碑刻等文化藝術瑰寶。四園掛在的當代書法藝術作品名家名作題字匾聯同時也是不計較其數。現為發展中國家4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immo🐎vable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化遺存
&ensp🌠;&ensp✤; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化知識知識遺存座落松江片區中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體居民小區的表面積達到850畝,2021獲選為4A級出游自然養護區,同一天獲選廣州市市操作示范區出游優勢操作示范地方。是近年經考古學家顯示的廣州市29處遺存中收錄方面最多種,最具養護與聯合開發意義的古詩詞化知識遺存。廣富林文化知識知識遺存1974年被披露為廣州市市珍貴古物守護組織養護點;于2013 年11月被吉林省人民政府核算為第五批廣東省珍貴古物守護組織養護組織;知也橋,16年11月被披露為松江區珍貴古物守護組織養護點。
廣富林文明遺存以古生物學遺存維護區為主導,對古遺存設施原綠色生態景觀態維護和呈現出來,呈現農業生產綠色生態景觀文明,表現鄉味的鄉村風格自然風光。根深蒂固的文明民族傳統傳統藝術課內涵是廣富林內容的主導的認知度, 一整個產業園設定規劃設定了七大整體,西北邊是儒道佛文明顯示區,東部是餐飲業智能化保障區,滇西是風土人情文明顯示區,北邊是出土古墓葬古墓葬顯示區,西南部是農業生產文明維護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史長河文明風光區相前呼后應,加入滬上“高度文明尋根之行”的基꧑本原則地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the ⭕northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態公園
&ensp🌜; Guangfulin Country Paꦗrk
廣富林郊野的森林公園屬于佘山中國樹林的森林公園南側,緊臨廣富林文化知識遺存。
廣富林郊野公圓把握“田、水、路、林、村”五種關鍵關鍵因素項目建設,以農業生產環保清新景觀設計為地基,由農園在采收、果林風光無限、湖泊漁村兩大題材股組成部分,并按板塊分類花菜花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆個地區,一同添加文化水平展示會、在采收垂釣園、旅游觀光漫行等功能表ﷺ,轉變成綜和郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin 🦹Cou💫ntry Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首草原旅游風景名勝區
S⛎haꦗnghai Pujiang River Source Scenic Spot
成都浦江之首旅游度假風自然保護區,是成都姐姐河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零平方公里”。有根據江浙滬逶迤二來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁囊括,出現一整塊三角型洲形壯的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒搖蕩,江岸柳綠桃紅,哺育著道已失的江北水鄉古鎮美麗風景,“浦江之首”從而得名。整體風自然保護區分路上和地面下層倆個分,路上方面為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而地面下層方面為“水學歷展現出館”。風自然保護區內挑梁斗拱式建筑物休閑風♋發出中式風情,洛地窗鎏金瓦又而有現代時尚性高潮。江北逼格的園藝風情和銀杏、槐樹、垂柳等小眾主莖,充分展示國度以前的傳統性學歷的勾勒。現為國度3A級風自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Cre🀅ek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士鎮上隸屬于松江新陳的東部,是這個員工自身現松江新陳布局裝修的風格圖片的標志圖案性空間,所在區域拆遷賠償約1平米公里左右,東側為新陳明顯的這個手動湖。綠林清湖、具備原滋原味的在英式農村建筑施工裝修的風格圖片。泰晤士鎮上設定裝修的風格圖片產生在英式泰晤士河里鎮上風光和房產癥狀,追求理想和人自然的的最合適的友愛,闡述松江新陳濃濃的的當今化、展覽化、綠色特色化及親子生態旅游教育的氣息。至少眼前這條連續不斷的多性能慢走街及河岸英式場地為鎮上的進給線,也是居住者及旅游者進行會場、演技、舒適、交談的好好去處,層次結構極為豐富,活靈活現,布局熱場充斥日常浪漫氣息和趣𓄧味性。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony betwee𓄧n humans and nature, and embodies the strong mode𝔍rnized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
濟南影片樂土
Shanghai Film Park
北京影片夢幻樂園座落在于車墩鎮北松道路4915號,集影片照相、旅行光觀、人文傳播推廣為一體化,由老北京“三十四80年代無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游艇碼頭”“民國十三天貓店鋪”“春風得意樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空音樂酒吧”“鴻翔珠寶店”“北京總協會門樓”“順利大戲院”“傳統大巴站”“中式鋼結構建筑”“揚州河港區”“天主堂”“復興時代廣場”“云南路鋼橋”“湖貧困山ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ區”等照相3d場景及大型的樂隊組合專業攝影棚、珠寶廠房、裝備🐲廠房、置景車間所包含;還辟有方形有軌電車、上影服道選粹展區等休閑 大型項目。現為歐洲國家4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural coꩵmmunication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強影視制作基礎
Shanghai Shengqiang Studio🍷 Base
武漢勝強動漫影片幼兒園建在于永豐的大街上長谷路1八號,都是家正規專業動漫影片影劇拍攝幼兒園,收獲廣泛明、清、民國特點建筑工程🍷施工及花苑實景、屋內數碼攝影棚和客棧往宿區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《賣房子子的🃏人》、《那時春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《百姓的離婚財產》、《人潮浩浩蕩蕩》等多動漫影片小說集均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professi🃏onal film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
濟南喜洋洋谷
&ensp🍌; &ensp🥂; Shanghai Happy Valley
北京快活谷坐落在松江區林湖路885號,其中包含了“開朗港、快活青春、風暴灣、金礦石鎮、快活海域、北京灘、香格里拉”四個主題詞區,數十項休閑娛樂內容及觀看內容,十余座殿堂級游樂內容,逾萬個表演節目場席位。
現在有也有人稱它為“立式大擺錘開山鼻祖”的木制立式大擺錘“谷木游龍”、直角立式摔落立式大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛機飛行影院app“奇境:穿越重生北緯30°”等優秀的游樂產品。現在薈萃了超大中型跨網絡媒介三維全景水秀《天幕水極》,融用戶體驗、參與的、活動形式為整體的電影視特技三維全景劇《新南京灘風起云涌》等時代全國各地的難忘演出活動形式。更有可能容4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、餐飲行業、開會、展示等模塊于整體的超大中型多♉模塊廳——亞瑟宮等超大中型主旨文化場所。近兩年來,南京有意思谷將要研發推出超ꦅ大中型跨網絡媒介三維全景水秀《天幕水極》等好建設項目、不一樣南京灘區主旨區等許多提高工程建筑好建設項目,建立“玩不完的有意思谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of😼 advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京瑪雅海島水樂園
&enspꦰ; Shanghai Playa Maya Water Park
北京瑪雅海邊休閑度假村水園區是華中地小型兒童游樂幸福美滿世界,緊鄰于美麗風景醉美的佘山國出游休閑度假區,側重于“兇險刺激性”和“合家遨游”種元素的兼容并蓄,就結合傳統瑪雅企業文化與如今兒童游樂游樂用戶體驗,是僑民城國際公司繼北京幸福美滿谷最后,在華中地停售的一大批珍品新作。
目前為止的公園征占使用面積近二十萬㎡米,存在4滑道海上運動摩托跳樓機“急速水蟒”、水磁推力工藝的雙軌海上運動摩托蹦極“大黃蜂”、海上運動摩托競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦效果工程投資產品“巨獸碗”、魔法魔法微信互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子組合構成“四驅迷城”、厚度23米炒雞大話筒、滑道女子組合構成工程投資產品“羽蛇神環”、“日光迷漩”等40余套大型的海上運動摩托機及景觀規劃設計工程投資產品,及及5朋友們庭游樂區100余款全家戲水區機,表中單項收獲國際產業出境游商會的靠﷽譜機評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, 🍃the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖石雕游樂園
♊ Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的廣州月湖繪畫技術創意雕像恍若生態園座落在于廣州佘山國家旅游行業渡假區,是一꧃種座集現化繪畫技術創意雕像、房建繪畫技術創意、那生態景致景觀小品和高擋調理娛樂休閑于整體的繪畫技術創意景致夢幻樂圓。工業園區由小佘山、月湖和環湖地貌組合而成,總土地征用1300畝,465畝的ಌ月湖看作核心,環湖可分春、夏、秋、冬五個差異風光的岸區。現如今近80多個來源于毆美、島國和中華繪畫技術創意雕像巨匠的宇宙繪畫技術創意雕像精品化映襯在那生態景致間,顯出現月湖繪畫技術創意雕像恍若生態園“回歸模型那生態、亨受繪畫技術創意”的基本原則創造,有個出美侖美奐的之間繪畫技術創意夢幻樂圓。現為國家4A級旅游點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu o♉f Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying th❀e art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
成都世茂冰精靈之城主題內容主題游樂園
Shanghai Shimao S🐠murfs Theme𒅌 Park
&ensp♚; 濟南世茂冰月冰洛奇亞之城題目游游樂城建在于佘山中國文旅市場區,征地賠償4.2萬平米,由陽臺陽光房吊頂深坑幻境游游樂城與陽臺陽光房吊頂藍冰月冰洛奇亞游游樂城組成部分,是中國♊國內首座擁有壯游奇跡景觀規劃和國際英文IP的陽臺陽光房吊頂外一體化型題目游游樂城。進來,深坑幻境游游樂城寬裕運用海拔高度負88米深坑奇景的自然是美景,打照了經歷游戲國際級地標地文旅觀光旅游旅拍景點。藍冰月冰洛奇亞游游樂城是亞太國際區首座藍冰月冰洛奇亞題目游游樂城,很好還原了經典傳奇動畫電影中的“藍冰月冰洛奇亞村”,打照密林區、小村子區、格格巫的家、茂險王區多重獨具匠心蘇州特色的題目區,是濟南及長四角位置親子家庭式短途游為的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor♎ Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業舒適游覽園
&🃏ensp;&enspဣ; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農牧業舒適觀景🧜園占地面磁磚規模7000畝,以防水農牧業和舒適觀景為一起,是學業農牧業基本知識、實地考察山里人༒家得意、體驗性山里人家生存、大意疲乏身心靈的自然領域。觀景各園環保清新淡雅、環保悠美,地方文化唱歌氣息淳厚,具有的“三凈”環境使人時候感覺世外桃源一般傲然挺立暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture🗹, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
北京西部地區漁村釣釣魚修閑中心的
Fishing𝓀 and Recreation Center in Shanghai Western Fi𓃲shing Village
重慶北部漁村垂鉤公司局垂鉤場占地建筑面積總建筑面積四百余人畝,于200四年6月更好地盛開,設定配制加強,塘型標準,垂鉤平種很全,貼心服務仔細。公司局持有商務娛樂休閑娛樂垂鉤湖面200余畝,對🍨決垂鉤湖面30畝,另有近百畝的風景林商務娛樂休閑娛樂林大自然氧吧,厲經近20年的發展方向,♕在垂鉤界包括較高的性價比,是公眾商務娛樂休閑娛樂垂鉤和禮拜天用車的優異選購。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Villa♒ge is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬摩托賽車場
Shangh🍷ai Tianma Circuit
昆明天馬賽車場占地賠償約230畝,處于佘山鎮沈磚道路🙈3000號,G1503昆明繞城高速路道路天馬出進口西南地區側,于2006年正式的放入運營人員,是經是權威性的裝置-全球小轎車移動聯席會(FIA)復驗完成認正的F4漂移賽車,寓吃喝玩樂、的學習、競技對戰玩法于三合一,💛為享受性小轎車人文、客戶公關策劃營銷主題活動、景區旅游度假、賽車休閑游樂游樂、應急可靠駕使者學習培訓學校等營銷主題活動供應理想的的服務管理網上平臺。漂移賽車起點終點2.063KM,5個左彎、6個右彎共14個轉彎,另蘊含2處近平方米的應急可靠駕使者現場。搭配豐富多彩的多系統廳、vip雅間、學習培訓學校基地、百人看臺等服務設施,曾同一時間召開太過項全球國內的巨大網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and oth💖er facilities, the circuit has held many major domestic🔯 and international championships.
沈陽佘山國際英文高爾夫球專業租車公司
&🌱ensp; Shanghai Sheshan International Golf Cl🔥ub
佛山佘山新國際級大眾新高爾夫球球隊屬于佘山國家渡假旅行渡假區重點區南方隅。占地面積約2000畝,例如一兩個1🧸8洞72標準桿、長約7192碼,按照新國際級挑戰賽的大眾新高爾夫球運動場,及大眾新高爾夫球小洋房等措施休閑地渡假措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotဣel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
松江展覽會館是座集收藏者、鉆研、風采作品展示出松江的歷史文化遺產為一梯的問題史志類展覽會館。企業展室綠地面積1200mm2米,分橫豎兩層。兩層為展覽會館主要作品展示出“流沙沉寶”展,該作品展示出分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”中國三大區域,科學實驗模式地風采作品展示出了松江東北部新出土和展覽會館圖書館收藏的的文化遺產,也通過園林恢復、吸塑燈箱、多主流媒體等外掛作品展示出手段,抽象概念表示了松江唐代有幾個年代當今社會生孩子和的藝木進展實現。二樓為臨時倉庫企業展室,搖擺每半年進行地搞好特殊研討會流程展覽會。企業展室外物品二側,由碑廊和碑𓃲亭組建碑刻風采作品展示出區,東碑廊作品展示出明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊作品展示出趙孟頫、董其昌、沈荃等書法的藝木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang ar𝄹e collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “T🥃reasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tang Dynast🤡y
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,靠近ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ松江區中廣東路西司弄43號中山初中校園網絡內,建于唐大中13年(859年),1986年7月被浙江省人民政府頒布為我國側重點文物古跡自我保護企業,是昆明中南部目前最有著悠久歷史的的大理石地面房屋建筑。經幢所選材質為白灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,同時建幢銘。縣級各是以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等手段疊成神態迷人的經幢,每級大的部分作八角形,木雕刻漂亮,有海面紋、寶相荷花、卷云、力🍌士、巨星、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故統稱為八棱碑,別名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in ꦦthe form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋處在永豐街中江西路倉橋弄ཧ南,2015年4月被揭曉為濟南市水資源保護英文企業保護英文企業,是一種座高10余米,單坡50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又稱大倉橋。現為濟南省市有名的明清大石橋一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. 👍The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳陽街辦路道橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布文章為蘇州市出土文物保障部門,是蘇州省份最原始的伊斯蘭教寺廟,初建于元至正年代(134半年—1365年),初名真教寺。古代晚清末期經歷過多少次修繕和續建,這樣,當初的清真寺或有元代晚清末期的工程工程施工特點,又有古代祖孫三代的工程工程施工自己的上海特色。核心工程工程施工大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北🌱大講堂,邦克門等,這之中窯殿和邦克門2處最具該寺工程工程施工自己的上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming ꩲand Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林♒精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,建在松江區中山里路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今為止就有1150年時歷史時間,是松江區禪宗農學會的住所地地,為武漢禪宗七大密林組成。明洪武二是年(1382年)修建,明正統英宗帝王敕封“西林大明🐽朝禪寺”。宮殿后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一、代祖師圓應高僧舍利,統稱“西林塔”,1982年5月被平臺發布為武漢市中國古物呵護機構。塔身七層八面,磚木設計,塔高46.5米,現今為止仍為武漢省市最快且保留住中國古物最高的一個 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the 🍎Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. 🥃The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.